Comment Faire Une Coupe En Sifflet

Ignace de Loyola, Exercices Spirituels. Traduction du texte autographe par Edouard Gueydan, s. j., en collaboration (coll. Christus, 61, Textes). Paris, Desclée De Brouwer, 1985. 298p. 17 x 10, 5. 63 FF. Exercices spirituels texte intégral au. Prenant le relais de la traduction de, qui en était arrivée à son soixantième mille et ne sera pas rééditée, une nouvelle traduction française des Exercices Spirituels vient de voir le jour, sous la direction du P. Éd. Gueydan. Elle est le fruit d'un travail en équipe, mené par une quinzaine de collaborateurs de langue française et espagnole (on n'y compte pas moins de quatre Belges: Sr Monique Verheecke et les Pères J. -M. Glorieux, M. Rotsaert et J. Rouwez). Pour la traduction de certains passages particulièrement difficiles, les titulaires des chaires de linguistique de Madrid et de Salamanque ont été consultés. Cette traduction et la reconstitution de Y Autographe recensée plus bas ne se présentent pas comme les deux tomes d'un même ouvrage. Le second volume s'adresse surtout à ceux qui désirent disposer d'une documentation leur permettant d'approfondir la connaissance du processus de rédaction, de l'histoire et de la pédagogie du texte; la traduction est destinée aux exercitants et à ceux qui donnent les Exercices.

Exercices Spirituels Texte Intégral De La Saison

Référence(s): Pierre Hadot, Exercices spirituels et philosophie antique, 2e édition revue et augmentée, Paris, Etudes augustiniennes, 1987, 254 p., 16x24, 5 cm.

Exercices Spirituels Texte Intégral

Rechercher dans OpenEdition Search Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search Dans tout OpenEdition Dans Bulletin du centre d'études médiévales d'Auxerre | BUCEMA

Exercices Spirituels Texte Intégral Du

1 Une remarque du dernier chapitre récuse l'utilité de la métaphysique aux yeux d'un chrétien (DES, 23-IV): Toute musique n'est pas propre à louer Dieu et à être entendue dans le sanctuaire; toute philosophie ne parle pas dignement de Dieu, de sa puissance, des principes de ses opérations et de ses mystères: plus cette philosophie est subtile et idéale, plus elle est vaine et inutile pour expliquer des choses qui ne demandent des hommes qu'un sens droit pour être connues jusques à un certain point, et qui au delà sont inexplicables. Vouloir rendre raison de Dieu, de ses perfections, et si j'ose ainsi parler, de ses actions, c'est aller plus loin que les anciens philosophes, que les Apôtres, que les premiers docteurs, mais ce n'est pas rencontrer si juste; c'est creuser longtemps et profondément, sans trouver les sources de la vérité. Dès qu'on a abandonné les termes de bonté, de miséricorde, de justice et de toute-puissance, qui donnent de Dieu de si hautes et de si aimables idées, quelque grand effort d'imagination qu'on puisse faire, il faut recevoir les expressions sèches, stériles, vides de sens; admettre les pensées creuses, écartées des notions communes, ou tout au plus les subtiles et les ingénieuses; et à mesure que l'on acquiert d'ouverture dans une nouvelle métaphysique, perdre un peu de sa religion.

Exercices Spirituels Texte Intégral La

Texte de mise en confiance de pret. Découvrez les

La suivante est une méditation sur la « figure de Socrate », nourrie d'une parfaite connaissance des œuvres de Platon, Gcethe, Hölderlin, Nietzsche, de ceux qui ont été fascinés par le charisme dionysiaque de ce « Génie du cœur » que fut Socrate. Une nouvelle approche de Marc Aurèle est ensuite proposée: les Pensées ne sont pas, comme on le croit trop souvent, un « journal intime » dans lequel l'empereur exhalerait son désenchantement et son pessimisme, mais un exercice spirituel mené selon des règles strictes (analyse « physique » des objets et des événements; utilisation des trois topoi philosophiques d'Epictète), et destiné à transformer le regard habituel de l'homme devant la nature en un « consentement aimant à la volonté de la Nature ». En conclusion de la section Marc Aurèle, quelques pages cernent la dette de Michelet envers l'empereur philosophe. Exercices de la Fraternité 2019.La première leçon. Viennent ensuite, dans la section Conversion, l'article Conversion publié, en 1968, par P. H. dans YEncyclopœdia Universalis; dans la section Théologie négative, une excellente définition de la « méthode d'abstraction » utilisée par les platoniciens, qui est un moyen de la connaissance de Dieu par soustraction, en quelque sorte, de tout ce qu'il n'est pas, méthode à distinguer de la « théologie apophatique » ou « négative » qui caractérise le néoplatonisme à partir de Plotin: Dieu transcende la pensée, qui ne peut le saisir; la seule saisie possible de Dieu est mystique.